В КПІ ім. Ігоря Сікорського відбулась ІV Міжнародна науково-практична онлайн-конференція "Корпус та дискурс", організована кафедрою англійської мови технічного спрямування №1 факультету лінгвістики. Захід об'єднав понад 100 учасників з різних країн світу – аспірантів, молодих дослідників, викладачів і академіків.
📰
Співорганізаторами конференції цього року стали Університет Лузофона (Португалія), Технічний коледж "Траян Вуя" (Орадя, Румунія), Католицький університет Сальта (Аргентина) та Уппсальський університет (Швеція).
Розпочалася робота конференції 26 листопада 2024 року з виступу професора Уппсальського університету Йоакіма Нівре, який ознайомив учасників з міжмовним дослідницьким проєктом "Universal Dependencies" ("Універсальні залежності"), що реалізується з 2014 року і завданням якого є дослідження морфосинтаксичних зв'язків мов світу з метою сприяння дослідженням мовлення та лінгвістики загалом. Змістовну доповідь на тему "Практичні підходи до навчання основ англійської вимови" представила докторка Вуллонгонгського університету (Австралія) Мілі Саха. З цікавою доповіддю на тему "Розуміння медичного письмового та усного перекладу в глобальному масштабі", в якій було представлено специфіку медичного тексту та різні методи успішного письмового та усного перекладу, виступила професорка Національного університету ім. Тараса Шевченко Роксолана Поворознюк. У доповіді викладачки кафедри англійської мови технічного спрямування №1 КПІ Тетяни Аношкової висвітлювалося поняття "глобально компетентного навчання іноземним мовам", згідно з яким основна роль викладача полягає в тому, щоб діяти як провідник і фасилітатор, який заохочує учнів брати участь у критичному дослідженні світу та підтримуючи розвиток знань, навичок, цінностей і ставлень, які формують глобальну компетентність.
Під час конференції було розглянуто питання використання штучного інтелекту для забезпечення якісного навчання студентів в умовах та реаліях сьогодення. Детально про це йшлося в доповіді професорки Марії Фернанди Ірразабаль Паз та її колег Лаури Інес Ботільєрі та Каріни Беатріс Ромальо з Католицького університету Сальта. Додатково Марія Фернанда Ірразабаль Паз представила ще одну доповідь, підготовлену спільно з іншою її колегою – Карлою Міотті, в якій було підкреслено важливість віршів та пісень для сприяння міжкультурній перспективі у вивченні іноземних мов.
Доповідачі торкались і багатьох інших тем, що є досить важливими у процесі підготовки сучасного викладача вищої технічної школи.
Тези доповідей опубліковані окремою збіркою, а також доступні на сайті кафедри АМТС№1, відеозапис конференції можна знайти або на сайті кафедри АМТС №1, або на офіційному каналі кафедри в YouTube.