Междисциплинарная подготовка переводчиков на ФЛ

В контексте усиления профессиональных и культурных связей нашего государства с другими странами мира особую актуальность приобретает подготовка переводчиков, способных обеспечивать эффективный процесс профессиональной межкультурной коммуникации специалистов. Именно это является основной целью деятельности факультета лингвистики НТУУ "КПИ", что выгодно отличает его от других аналогичных факультетов языковых и неязыковых вузов Украины. Этим обусловлено и рост популярности ФЛ среди абитуриентов, о чем свидетельствуют результаты приема за последнее десятилетие. Выпускники факультета, по мнению работодателей, являются лучшими в сфере технического перевода, эффективно и на высоком уровне преподают иностранный язык профессиональной направленности, в том числе и на технических факультетах НТУУ "КПИ".

Чтобы быть конкурентоспособными на отечественном рынке труда, переводчики должны не только обладать чисто языковыми знаниями, умениями и навыками, иметь высокий уровень переводческой компетенции, но и разбираться со спецификой предметной области, владеть понятийной базой специальности, то есть знать о чем идет речь в тексте. Именно этот аспект профессиональной деятельности переводчика обычно остается поза виманием на многих языковых факультетах. Уникальность ФЛ заключается в том, что при планировании и организации учебного процесса по подготовке будущих технических переводчиков учитывается сущность КПИ как политехнического ВУЗа, что способствует формированию умений и навыков разно-аспектного технического перевода.

С целью реализации междисциплинарной непрерывной подготовки специалистов учебными планами ФЛ предполагается сквозная теоретическая и практическая подготовка будущих переводчиков именно в области научно-технического перевода, которая обеспечивает преодоление междисциплинарных границ. Например, курс практики перевода содержит технически специализированные содержательные модули (General Engineering, Electronics, Computing, Ecology), в рамках каждого из которых у студентов формируют профессиональную переводческую компетенцию в сфере технического перевода. Курсы перевода научно-технической литературы и перевода деловой и технической документации обеспечивают теоретическую подготовку студентов. Курс "Информационные технологии в переводе" направлено на развитие умений и навыков работы с компьютером на уровне квалификационных требований стандарта ECDL (European Computer Driving License), а также умений работы со специальным программным обеспечением класса САТ. Следует также подчеркнуть, что в настоящее время ни один ВУЗ Украины, кроме КПИ, не готовит преподавателей ESP (английского языка профессионального направления). Только в КПИ специалисты и магистры ФЛ проходят педагогическую практику на технических факультетах, что способствует эффективному преподаванию иностранного языка профессионального направления при дальнейшем трудоустройстве. Этим объясняется тот факт, что на преподавательскую работу наших выпускников приглашают все технические ВУЗы Украины.

Центр информационных технологий обучения иностранным языкам продолжает свою деятельность, направленную на обеспечение внедрения инновационных методов обучения студентов иностранным языкам и современных технологий в учебный процесс, что способствует повышению эффективности образовательной деятельности факультета. Кроме этого, Центр предоставляет техническую поддержку в проведении в режиме реального времени и онлайн конференций ФЛ, направленных на повышение иноязычной коммуникативной компетенции студентов технических специальностей. Среди них самой известной является Международная студенческая конференция Innovations in Science and Technology, которая проводится дважды в год и пользуется большой популярностью среди студентов разных стран.

Деятельность факультета лингвистики непосредственно связана с поддержкой международной деятельности университета, в том числе в контексте языкового сопровождения международных научно-технических проектов. В частности, совместный проект Всемирного центра данных по геоинформатике и устойчивого развития и ФЛ обеспечил выход в свет ряда англоязычных версий результатов анализа устойчивого развития мира и Украины. Преподаватели, аспиранты и студенты факультета принимают активное участие в международных мероприятиях университета, причем если первые делают интересные и информативные доклады и проявляют организаторские способности, то последние имеют возможность развития своей переводческой компетенции, обеспечивая переводческое сопровождение таких международных мероприятий.

Две научные школы факультета - "Школа актуальных проблем филологии" под руководством профессора Н.Г.Ищенко и "Школа теории и современных методик обучения иностранным языкам" под руководством профессора Н.С.Саенко - направляют свою деятельность в сфере современных лингвистических, переводоведенческих и методико педагогических исследований на развитие филологических и педагогических наук. Под руководством профессоров и доцентов факультета защищаются кандидатские диссертации (5-7 в год). Деятельность научных школ распространяется и на научно-исследовательскую работу специалистов и магистров факультета, поскольку тематика дипломных работ выпускников факультета непосредственно связана с разработкой терминологических баз различных узкоспециализированных сфер профессиональной деятельности, переводческими исследованиями в области научно-технического перевода.

По инициативе ФЛ и ФИВТ начато долгосрочный проект, в котором планируется параллельная реализация двух задач. Во-первых, это подготовка комплексных дипломных работ, которая включает проведение переводоведенческих исследований технических текстов (студенты ФЛ) и разработку программного обеспечения для облегчения работы технического переводчика (студенты ФИВТ). Во-вторых, дальнейшие разработки в сфере прикладных лингвистических исследований и компьютерной лингвистики, к которым будут привлекаться аспиранты и молодые преподаватели ФЛ и ФИВТ. Таким образом на ФЛ осуществляется реализация идеи сквозной профессиональной подготовки студентов с начальных этапов обучения и до его завершения на междисциплинарной основе.

Сохраняя свою уникальность, активно развивая собственную перспективную научную школу, факультет лингвистики является подразделением НТУУ "КПИ", выпускники которого являются высококвалифицированными действительно политехническими переводчиками и преподавателями английского языка профессионального направления.

Iнф. факультета лингвистики