Язык является духовным стержнем любой нации. Выдающийся украинский языковед Александр Потебня говорил: «Слово - это не просто языковое средство, а основа языкового сознания нации, в которой заложено наглядное и абстрактное видение бытия». Учитывая это завоеватели всех времен стремились лишить покоренные народы их языка, потому что, как известно, у народа и в его речи одна жизнь и одна смерть. В истории есть многочисленные примеры, когда с исчезновением языка исчезал народ. Скажем, с ХVІІІ века исчез из употребления из-за потери носителей полабский язык - и прекратил существование один из славянских народов (полабские славяне жили между Одером и Лабой, откуда и название племен). И наоборот, сохраняя родной язык, народ сохраняет себя. С трагической истории армян знаем, что их осталась десятая часть на десятой части территории, остальные уничтожены или рассеяны по всему миру. Но живет армянский язык. И с ним живет древний армянский народ.
Возьму на себя смелость утверждать, что украинский язык, украинское тождество в независимой Украине находится под большей угрозой, чем тогда, когда Украина имела колониальный статус (дай Бог, нам никогда к нему не возвращаться!). В царской России украинский язык неоднократно запрещали, не признавали, не позволяли иметь украинские школы и институты, но украинский народ на всей территории своего расселения разговаривал на украинском языке.
Российская империя большевистских времен, пока не были уничтожены украинские коммунисты, проводила политику коренизации, украинский язык и культура за неполные десять лет возродились не только в пределах тогдашней УССР, а везде, где жили Украинцы - на Кубани, Ростовщине, в Поволжье, Сибири, на Дальнем Востоке. Правда, это закончилось непоправимыми потерями для нашего народа, потому что на смену украинизации пришла «интернационализация» - расстрел Возрождения, уничтожение национального сознательного зажиточного крестьянства, выселение украинцев за Урал, репрессии, вынужденная эмиграция интеллектуальной элиты украинского народа.
И все-таки в Советском Союзе никто не решался утверждать, якобы украинского языка нет. Наоборот, говорили, что это очень хороший, благозвучный язык (хотя и сузили до упора пределы его применения). Никому и в голову не приходило выражать пренебрежение к гениям нашего народа Тарасу Шевченку, Лесе Украинке, Ивану Франку (система взяла себе на вооружение их творчество, изъяв из нее нелояльные к империи составляющие).
А что делается сейчас? Даже в Верховной Раде нередки случаи пренебрежения украинского языка и его носителей. Это поощряет украиноненавистников к еще более дерзким высказываниям и действиям. Один из деятелей так называемой Украинской православной церкви Московского патриархата митрополит Одесский и Измаильский Агафангел заявляет: «Украины не было, нет и не будет». А настоятель Киево-Печерской лавры (великой святыни украинского народа!) епископ Павел более смелый и лаконичный: «В гробу я видел вашу Украину!» И именно «святым отцам» такой церкви была предоставлена в свое время честь освящать восстановленный храм Святого Владимира в Херсонесе. Можно придумать что-то более иезуитское для украинцев? А чего стоят выступления различных писак в прессе с клеветой на выдающихся деятелей украинской духовности?
Вопреки тоталитарному «интернациональному» воспитанию советских времен медленно формировалась украинская политическая нация. Помню, как во время особого подъема украинского футбола (60-е годы прошлого века) на матчи в Москву поддерживать киевское «Динамо» приезжали болельщики из всех частей Украины. Как сейчас вижу лозунг донецких шахтеров: «Ребята, Донбасс ждет кубок» Это формирование при благоприятных условиях должно было завершиться достаточно быстро и успешно. Одним из доводов в пользу такого мнения был результат референдума 1 декабря 1991 года. Но украинский народ, к сожалению, не выбрал таких руководителей, которые могли бы завершить создание украинской политической нации, сделать юридически независимую Украину независимой и фактически.
Нам все время приводят примеры других государств, но не те, которые нужны Украине. Почему бы не взять как пример Израиль? Вот некоторые соображения по поводу языкового вопроса бывшего Чрезвычайного и Полномочного Посла Израиля в Украине Анны Азари: «Сегодня репатриянт может жить в Израиле не чувствуя того, что он уехал из бывшего Советского Союза. Обычно это пенсионеры. Они сидят у себя дома, смотрят российское телевидение, говорящих на русском языке, да и вообще - кому они мешают? А если кому-то надо функционировать в государстве, он изучит иврит ».
На вопрос корреспондента, есть ли какая-то перспектива повышения статуса русского языка, несмотря на то, что в Израиле большое количество русскоязычных избирателей, госпожа Азари, удивившись, ответила: «Я не буду вносить такого предложения. Думаю, этого не произойдет. Я стараюсь изучать украинский язык. И здесь главная проблема для меня в том, что я, к сожалению, могу находиться в информационном поле, почти не нуждаясь украинского языка: 90% изданий, которые кладут мне на стол, - русскоязычные. Кстати, Израиль - это и история борьбы за язык. 100 лет назад иврит не являлся активным современным языком. Когда мы открывали Технион в Хайфе (сегодня это самый престижный технологический институт Израиля), немецкие профессора говорили: ну что это за язык, как можно им преподавать? Оказалось, что можно и весьма успешно» (« День », 2000, 27 мая).
В отличие от иврита в Израиле, украинский язык в Украине, несмотря на все антиукраинские усилия колонизаторов, никогда не выходил из активного употребления. По последней переписи подавляющее большинство украинцев признала родным языком украинский. Поскольку язык является духовным стержнем любой нации, завоеватели всех времен пытались денационализировать порабощенные народы прежде всего в языковом плане. Освободившись из колониального ига, каждый народ пытается возродить свой язык. Онемеченные когда-то чехи, обрусевшие поляки, мадьяризованные словаки, отуреченные греки, получив независимость, возродили языки, которые теперь звучат на их территории. Зрительные и слуховые образы современных столиц европейских государств, кроме исторических и культурных памятников, создают греческий язык в Афинах, словацкий в Братиславе, чешский в Праге, польский в Варшаве, не говоря уже о французском в Париже, итальянском в Риме и тому подобное.
После провозглашения независимости Украины 24 августа 1991 года должно было бы начаться возрождение украинского языка, который на протяжении более трех столетий подвергался запретам и дискредитации. И такое возрождение действительно было в первые три года существования независимой Украины. Впоследствии этот процесс затормозили. У высших должностных лиц нашего государства появились люди, которые время от времени производят сомнительные теории и концепции, вредной из которых была такая: «Национальная идея в Украине не сработала». А поскольку «национальная идея не сработала», то, значит, не надо прилагать особых усилий и к возрождению языка титульной нации.
Различные международные организации отправляют многочисленных представителей для проверки состояния языков национальных меньшинств в Украине. И почему-то никому не придет в голову проверить, на каких позициях находится язык украинского народа. Позиции не слишком привлекательны. Одна из причин - пассивность украинской власти в этом плане. Но есть еще по крайней мере две не менее важные причины. Первая - духовный уровень украинского общества, многие представители которого до сих пор чувствует себя не гражданами независимого государства, а среднеарифметическими советскими людьми. Советские идеологи очень тщательно воспитывали «интернационалистов», равнодушных к родному языку, истории, культуре, к настоящему и будущему своего народа. Творили «новую историческую общность - советский народ» с единственным - русским языком.
Такой количественно великий народ, как украинский, трудно сделать обрусевшим целиком, поэтому ему накинули теорию двуязычия. Двуязычие часто приобретало такую форму: родители разговаривали на украинском языке, а дети - на русском. Следствием этой политики стало общее снижение духовного и культурного уровня украинцев, потому что «если речь народа не развивается, то не может развиваться и народный интеллект. Творческие силы народа умирают» (А. Потебня). Известный украинский писатель, фольклорист, словарник и педагог Б. Гринченко заявлял: «Какой язык, такие и наши мысли будут: московская речь - московские мысли». Поэтому многие украинцы до сих пор живут с московским языком, с московскими мыслями. Они, в лучшем случае, равнодушны, в худшем - враждебные ко всему украинскому. Вторая причина - не запрещенная деятельность антиукраинских сил в Украине, которые якобы заботятся о языках национальных меньшинств, ссылаясь на Хартию региональных языков и языков меньшинств. Заботиться об этих языках, безусловно, надо. Но не стоит забывать, что в преамбуле к упомянутой Хартии указано «Защита и развитие региональных языков и языков меньшинств не должно проводиться в ущерб официальным языкам».
В юридически независимой Украине пышным цветом засверкало то, что было посеяно в период застоя. Без украинской книги, в антиукраинском информационном пространстве происходит уже не просто ассимиляция, а самоасимиляция, когда отдельные украинцы отказываются от своего, потому что в их сущность глубоко вошло чужое. Украинское государство не только не останавливает этот процесс. а даже поощряет антиукраинскую направленность развития страны, назначая руководителями областей, районов и городов людей, которые не владеют или не хотят пользоваться украинским языком. Даже в Советской Украине за гуманитарную политику не мог отвечать человек с ярко выраженными антиукраинскими взглядами.
Украина была, есть и будет единая. Делят ее в угоду собственным интересам недалекие политики, неспособные выучить украинский язык. Надо, наконец, выполнять статью 10 Конституции и Постановление Конституционного Суда Украины от 14 декабря 1999 года. За нарушение законов следует накладывать взыскания, как это делали в странах Прибалтики после восстановления независимости. Достаточно молча терпеть выходки тех, кто подпевает размышлениям Людмилы Путиной: «Россия начинается и заканчивается там, где начинается и заканчивается русский язык». Ведь две трети так называемого русскоязычного населения - это денационализированные украинцы. Восстанавливать украинский язык на обрусевших территориях должно Украинское государство, а не только студенты из Луганска или ученики из Донбасса.
В национально-языковом воспитании гражданина большую роль должна играть школа. Учителя должны стать настоящими учителями, а не делать их из себя, разговаривая на уроках на украинском языке, а в перерывах переходя на язык бывшей метрополии. Мы европейцы, а в характере каждого европейца лежит принцип - везде держаться своего языка и национальной ориентации. В цивилизованных странах, особенно небольших по территории и численности населения, почти не встретишь человека, который не обладает хотя бы одним из чужих языков. Но никогда не встретишь двух немцев, двух португальцев, или двух норвежцев, которые беседовали бы между собой не на немецком, а не на португальском или норвежском. Учась и обучая чужое, не следует забывать свое.
Выступление О.Д.Пономарива, д. филол. н., профессора КНУ им. Тараса Шевченка