В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла.
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.
 
Метель ей пела песенку:
"Спи, ёлочка, бай-бай!"
Мороз снежком укутывал:
"Смотри, не замерзай!"
 
Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
 
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит.
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
 
Везёт лошадка дровенки
А в дровнях мужичок.
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.
 
Теперь она, нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.

Незатейливые слова этого своеобразного Новогоднего гимна знает каждый. И только зазвучит знакомая мелодия - в памяти сразу возникают яркие огоньки, конфетти и хлопушки, веселье и смех, подарки от Деда Мороза и Снегурочки, а также столь желанный, особенно зимой, душистый аромат яблок, мандаринов и апельсинов. Кажется, что эта песенка была всегда, поскольку не только мы, но и наши родители, и родители наших родителей в детстве под нее водили праздничные хороводы вокруг наряженной лесной красавицы. Некоторое время эту песню считали народной. Но это не так. В этих бессмертных строк реальный автор.

... Накануне нового 1904 года в редакцию московского детского журнала «Малютка» пришла молодая женщина и протянула редактору лист бумаги, исписанный убористым каллиграфическим почерком - стихотворение собственного сочинения. Пробежав опытным взглядом по строчкам, редактор немедленно принял стихотворение к публикации.

Буквально через несколько дней многочисленные подписчики журнала «Малютка» впервые прочитали стихотворение "Ёлка", в конце которого стояли загадочные буквы - "А. Э.", по которым скрывался автор этого милого шедевра - (1878-1964). Так началась удивительная история новогодней неувядающей "елки", которая родилась в 1903 году в одной из московских квартир.

Раиса Адамовна Кудашева - белорусско-литовская княжна из рода Гедройц - родилась 3 (15 по новому стилю) августа 1878 года в семье чиновника Московского почтамта Адама Иосифовича Гедройца и его жены Софьи Семеновны. Училась в московской женской гимназии М.Б.Пуссель.

Стихи Раиса писала с детства. Когда ей исполнилось восемнадцать, она решилась послать в журнал «Малютка» свое стихотворение "Ручейку". И его напечатали. Успех вдохновил девушку, и всю свою долгую жизнь, начиная с того памятного 1896 г., она писала для детей.

На страницах журналов "Светлячок", "Подснежник", "Солнышко", "Малютка" Раиса Адамовна опубликовала около двухсот рассказов, песенок и сказок: "Стёпка-растрёпка", "Санки-самокатки", "Беда петушка", "Бабушка-Забавушка и собачка Бум "... Интересно, что все произведения она подписывала псевдонимами: "А. Э.", "А. Эр.", "Р. К." - через поразительную скромность. Известны ее слова: "Я не хотела быть известной, но и не писать не могла".

... Внезапно умер отец, и Рая была вынуждена сама зарабатывать на хлеб. В 1902 году она стала гувернанткой сына князя Алексея Ивановича Кудашева - Алексея. Через некоторое время Раиса Адамовна и Алексей Иванович поженились.

Раиса Кудашева продолжала писать стихи. Особой любовью детей пользовалась ее стихотворная книга "Бабушка-Забавушка ..." (1906 г.).

У бабушки-Забавушки
Собачка Бум жила,
Однажды Буму бабушка
Пирожных испекла.
 
– На, Бум, бери тарелочку,
Пойдём с тобой в буфет...
Глядят, а мышки съели всё,
Пирожных больше нет...

Выдающийся актер и режиссер театра и кино, народный артист СССР, Герой Социалистического Труда Михаил Иванович Жаров (1899-1981) вспоминал, что в детстве он очень любил эту сказку, часто изображал Бума и в шутку называл эту игру своей первой ролью.

И все же главным произведением Раисы Кудашевой стала ее "Ёлочка".

Интересно, что Кудашева даже не была знакома с человеком, который написал музыку к ее стихотворению о елке - Леонидом Карловичем Бекманом (1872-1939), который к тому же был не композитором, а ученым - биологом и агрономом, кандидатом наук. Возможно, не последнюю роль в музыкальных способностях Леонида Карловича сыграла его жена - известная пианистка, профессор Московской консерватории Елена Александровна Бекман-Щербина (1882-1951).

В начале 1960-х годов вышла небольшая брошюра с воспоминаниями Елены Александровны, в которой рассказывается, как появилась мелодия "Ёлочки": "17 октября 1905 года моей старшей дочери Верочке исполнилось два года, и я подарила ей "живую куклу" - сестренку Олю, которая родилась тоже 17 октября. Верочка была в неописуемом восторге. Пока я еще лежала, Леонид как-то сел за рояль, посадил Верочку на колени и составил для нее песенку на слова стихотворения "Ёлочка" с детского журнала «Малютка». Верочка, которая имела прекрасный слух, быстро ее выучила, и, чтобы не забыть песенку, я записала ноты, потому что автор был "музыкально неграмотным". Впоследствии мы вдвоем стали составлять для детей другие песенки, а чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили выдать целый сборник с рисунками-силуэтами, подобными известным в то время рисункам Елизаветы Бем. Так возник наш сборник "Верочкины песенки", что за короткий срок имел четыре издания. Песенки имели большой успех и получили одобрение Сергея Танеева, сестер Гнесиных, Александра Скрябина и особенно Сергея Рахманинова, который однажды, при встрече на концерте, спросил: "Почему вы так мало пишете? У вас такие волшебные песенки!" А "Ёлочку" и сегодня поет вся детвора, и мало кто знает, что эту песню, которая стала народной, составил не музыкант, а кандидат наук и агроном!"

Позже Вера Бекман связала свою жизнь с музыкой - работала в должности заместителя главного редактора музыкальной редакции Всесоюзного радио.

Но вернемся к Кудашевой.

В 1914 г. началась Первая мировая война. Сын Алексей сбежал на фронт, а его шестидесятилетний отец из-за волнения слег и вскоре умер - не выдержало сердце. Через некоторое время пришло сообщение и о гибели Алеши. Далее была революция 1917 года, когда княгиня Кудашева потеряла все, в том числе дом, конфискованный новой властью. Началась ее новая жизнь, когда приходилось скрывать свое "буржуазное" прошлое. В конце концов ей удалось устроиться в районную библиотеку, где она и проработала до 1941 года.

... Будучи уже старым одиноким человеком, Кудашева пришла с просьбой о помощи к главе Союза писателей СССР Александра Александровича Фадеева (1901-1956). Фадеев попросил напомнить ему что-нибудь из ее стихов. И когда услышал: "В лесу родилась ёлочка", был крайне удивлен: "Да это Вы написали?" Раисе Адамовне предоставили всяческую помощь. Именно А.А.Фадееву принадлежат слова, сказанные в адрес Раисы Адамовны: "Ее стихи имеют такую популярность, которая нашим поэтам и не снилась".

Кудашева стала знаменитой. Правда, известность и признание пришли слишком поздно. Только в 1957 году, когда Раисе Адамовне было 79 лет, вышла первая книга его стихов. "Я стараюсь крепиться и не падать духом, - писала Кудашева в одном из своих писем, - но все же думаю про себя: не под силу затеяла дело, слишком поздно эта история подошла ко мне". В конце 1950-х годов были опубликованы два интервью с поэтессой: одно - в журнале "Огонек", второе - в "Вечерней Москве".

Кудашеву сравнивали со сказочницей. "Огонек" писал: "С белыми волосами, приветливой улыбкой, в очках, сквозь которые смотрят живые глаза, она похожа на добрую бабушку из сказки". Секрет ее "Ёлочки", ее долговечности - в очень тонком эмоциональном настрое, торжественном и элегическом, праздничном и немного печальном ".

Последние годы Раиса Адамовна жила вместе со своей сестрой. Умерла она 4 ноября 1964 года.

Спустя некоторое время возникают новые праздники, а существующие становятся обычными буднями, однако с полной уверенностью можно утверждать - еще не одно поколение будет отмечать Новый год и Рождество, а главным их символом будет оставаться лесная хвойная красавица, вокруг которой дети будут водить хороводы под незатейливую, но такую родную песенку про елочку!

* * *

Поют про елочку и украинским. Старшее поколение хорошо помнит песенку "У лісі, лісі темному…"

 

У лісі, лісі темному,
Де ходить хитрий лис,
Росла собі ялиночка
І зайчик з нею ріс.
 
Ой, снігу, снігу білого
Насипала зима.
Прибіг сховатись заїнько –
Ялиноньки нема!
 
Ішов тим лісом Дід Мороз,
Червоний в нього ніс,
Він зайчика-стрибайчика
У торбі нам приніс.
 
Маленький сірий заїнько,
Іди-іди до нас!
Дивись – твоя ялиночка
Сія на весь палац!

Автор этого стихотворения - Иван Нехода (1910-1963), украинский советский поэт, писатель, журналист. На мелодию русской "Елочки" он создал собственный текст, который считается своеобразным гимном Новогодних праздников в Украине.

Друг и биограф Ивана Неходы, Валентин Бычко, писал: "Его очень любили и малые, и взрослые. Потому что он был человеком очень веселого и кроткого нрава, всегда улыбающийся, приветливый, ласковый. А еще его любили за стихи. Он слагал их повсюду: дома, в трамвае, на отдыхе. Бывало, разговариваешь с ним, он внимательно тебя слушает, а тем временем в голове его плывут строки - и грустные, и веселые, и суровые, и нежные, но всегда искренние, сердечные, взволнованные. Вот уже в руках его блокнот и в нем густым мелким почерком записано то, что только что появилось в воображении ".