Двенадцать дней от Рождества и до Крещения - "от звезды до воды" - продолжаются у христиан праздники. На протяжении веков едва ли не самыми главными их представлениями являются колядование и вертепы - уличные костюмированные представления. Когда-то эти представления были кукольными, с освященными вековыми традициями персонажами и сценариям. О них и пойдет речь
Почему "вертеп" и что это, собствено, такое?
Можно только удивляться, как быстро меняется восприятие некоторых слов в сегодняшнем мире. Скажем, в течение всего трех десятилетий в сознании украинцев практически полностью сменилось восприятие и понимание слова "вертеп". Если в советское время, и даже в конце прошлого века для подавляющего большинства из нас оно означало лишь что-то очень нехорошее - гнездо, место кутежа и укрытия преступников или развратников и т.д., то теперь это прежде всего веселое рождественское действо с песнями-колядками, шутками и короткими представлениями (даже глагол имеется "вертепуваты"). Или же просто макет пещеры или вифлеемской конюшни в ночь Рождества Иисуса Христа, что иначе еще называют на польский манер "шопкой ".
Правда, даже в советских толковых словарях среди определений "вертепа" отрицательное его значение стояло не на первом месте. А вот, скажем, в классическом "словаре украинского языка" Бориса Гринченка, изданном в 1907 году, такого значения не было совсем! Более того, слово "вертеп" там связывалось не из вообще веселым рождественским действом, а с действом театральным. Причем театр этот - странствующий, кукольный и разыгрываются в нем рождественские мистерии.
Кстати, то, что в вертепе ставили именно рождественские мистерии, непосредственно указывает на этимологию этого слова, которая, впрочем, также фиксируется всеми словарями - как старыми, так и современными. Исходное его значение - пещера (от славянского врътъпъ), ведь именно в пещере и была та конюшня, в которой родился Иисус. Вот и показывали вертепные представления именно на праздники.
Как был устроен традиционный украинский вертеп
Несмотря на то, что эти кукольные представления были посвящены одному из самых больших христианских праздников года, вертепники в них не только пересказывали новозаветные сюжеты, но и показывали сцены из народной жизни. Поэтому и делилось представление на две отделенные друг от друга части - "святую" ("небо") и "народную" ("землю" или "дворец").
Более того, даже вертепный сундук, на сцене которого разворачивались события, был разделен на два этажа. Это был настоящий кукольный домик, сделанный из досок и картона. Этажи имели балюстрады, по которым и разыгрывались кукольные истории: на верхнем - рождественская, на нижнем - комично-бытовые интермедии на местном материале, которые порой были связаны с общими и важными для всех событиями. Некоторые исследователи считают, что вертепные сундуки бывали и трехэтажными - "небо" и "землю" разделял, так сказать, технический этаж, который был складом "актеров" -кукол и всевозможных устройств для театрального представления.
Спектакль показывал вертепник, передвигая по проемах в поле сцены стержни с прикрепленными к ним кукольными персонажами. Передвигать стержни с героями спектаклей можно было вдоль ящика, а куклы при этом еще и могли поворачиваться во все стороны. Кстати, по свидетельству этнографа Николая Маркевича, пол сцены было обито мехом, чтобы не было видно щелей, по которым двигались стержни. Справа и слева в каждой части были прорезаны двери: с одной куклы появлялись, в другой - исчезали.
Зрелище было не только интересным, но и довольно красивым. "Небо" иногда обклеювалося голубой бумагой или тканью, на задней стенке были нарисованы рождественские сцены из Священного писания; " дворец" также разукрашивался цветной бумагой, тканью или фольгой. Для кукол шились красочные одежды, которые на верхнем этаже должны были соответствовать библейским сюжетам (хотя на самом деле больше отражали представления о таком наряде), а на первом одежки персонажей копировали тогдашние праздничные костюмы.
Вертепная драма и ее создатели
Существовал целый отдельный жанр вертепной драмы, построение которой имело собственные каноны и разделение на отрицательных и положительных героев. При этом вертепный театр имел четко определенных персонажей, число которых доходило до 40. И если герои событий, которые разыгрывались на втором этаже, - Цари-волхвы, Ирод, Воин, Рахиль, Смерть, Черт - были на протяжении веков неизменными, то среди действующих лиц первого изменения происходили не только со временем, но и в зависимости от места, где вертепники давали представление: среди них были Мужик (Хлоп), Пастух, Баба с Дедом, Парень и Девушка, Пономарь, Пан, Купец, Генерал, Офицер Солдат-москаль , Шинкарь, Лях, Цыган, опять-таки Черт и другие. Главным положительным героем выступал Запорожец (а в народных представлениях, записанных уже в ХХ веке - еще и Гайдамака), который под смех и аплодисменты зрителей всегда побеждал и нечистую силу, и всевозможных угнетателей простого народа.
Из перечня персонажей той части спектакля, что разыгрывалась на "небе", то есть в верхней части вертепного сундука, можно понять, о чем в нем шла речь. Это был драматический перевод евангельской истории о рождении Иисуса и уничтожении по приказу царя Ирода, который боялся будущего соперника на троне царя Иудейского, в Вифлееме и всей его окрестности всех младенцев мужского пола от 2 лет и меньших. Во всех записях исследователей в основных моментах это первое действие спектакля остается практически одинаковым, за исключением разве что некоторых языковых различий и упрощений, а также сокращений в более поздних вариантах. Таким образом, все указывает на то, что происхождение этой "святой" части вертепа было вполне книжным. Ученые считают, что неизвестные ее авторы имели непосредственное отношение к Киевской академии, а если сами и не создали канонический текст этой части вертепной драмы, то придали ему литературное оформление. Подтверждением этого является, кстати, то, что один из самых полных текстов вертепной драмы (так называемый " галагановский", или "сокирнянский" список) был в 1770 году записан именно от киевских бурсаков.
Что же касается второго действия, которое происходил "на земле", то как уже было сказано, было посвящено оно современности и было результатом народного творчества. Посему и видим в вертепных текстах, записанных в XVIII и XIX веках, существенные различия в описаниях реалий жизни. И одежда действующих лиц, судя по описаниям, отличалась, даже когда это были одни и те же персонажи. Эта часть вертепа не выстраивалась вокруг какого-то стержневого драматического сюжета, а была, скорее, рядом комических сцен и интермедий с различными персонажами, которых сразу со смехом узнавали зрители.
Четыре столетия украинского вертепа
Исследователи считают, что вертепный театр появился в Украине еще в конце XVI века. На это указывает и надпись церковнославянским шрифтом, который видел на вертепном сундуке польский этнограф и фольклорист Эразм Изопольский в селе Ставище: "Года Христусового 1591 построен". Занесен вертеп в Украину из Западной Европы, где со средневековья театр марионеток с религиозными мистериями был очень популярным. Пришел через Польшу, или, как считал Иван Франко, через Германию, а утвердился благодаря спудеям и преподавателям Киевской академии. Простой народ быстро воспринял и полюбил это театральное зрелище, поэтому на украинской почве вертепный театр со временем претерпел значительные трансформации. Учитывая то, что его представления были сатирическим, иногда довольно острым отражением как обычных, так и значительных исторических событий, которые волновали зрителей, он смог дожить до первой половины ХХ века. Однако историки культуры считают, что приходить в упадок вертеп начал еще в середине XIX века.
Но как бы там ни было, последние известные аутентичные вертепные представления были записаны в 1927 году (Житомирский), в 1928 году (Славутинский и Хорольский) и даже в 1940 году (Купянский). Понятно, что у них появились и определенным образом интерпретированы воспоминания о недавних революционных и военных лихолетьях и новые герои, например, Гайдамака, который всем видом своим напоминал воина украинского войска.
Конечно, советская власть, просто неистово боролась с религией и искореняла "религиозные пережитки", не могла позволить такие представления с их библейскими преданиями и откровенными аллюзиями на невеселые сюжеты окружающей действительности, поэтому именно тогда вертепы как отдельный жанр народного театра и завершили свое существование.
Правда, известно о как минимум одной попытке поставить украинский вертеп на службу новому режиму. Инициаторами выступили студенты и преподаватели Межигорского художественно-керамического техникума. Свой "Революционный вертеп" они, используя возможности и приемы вертепа традиционного, пытались сделать инструментом сатиры, направленной против внутренних и внешних врагов "государства рабочих и крестьян" и, конечно, религии, а также продвижения в народные массы коммунистических идей. Однако после гастролей Межигорского вертепа 1924 года в Харькове через некоторое время он прекратил свою деятельность - существование народного кукольного театра с ощутимо национальной окраской никак на могло удовлетворить тогдашних руководителей пролетарской культуры.
И все же попытки вернуть в украинское культурное пространство традиционный народный вертеп - конечно, обогащенный новыми идеями и средствами профессионального театрального искусства - были. В 1974-1975 годах, после преодоления многих препятствий в Харьковском театре кукол был подготовлен и поставлен спектакль "Украинский вертеп" (Автор сундука и кукол - художник Алексей Щеглов, автор текста и режиссер-постановщик - Александр Инюточкин), в 1992 году свой "Украинский вертеп" (Художник - Ирина Уварова, режиссер-постановщик - народный артист Украины Сергей Ефремов) показал Киевский городской театр кукол (теперь - Киевский академический театр кукол на левом берегу Днепра). Спектакли этих современных вертепов прошли с большим успехом и были отмечены многочисленными наградами. А с 70-х годов прошлого века и до нашего времени с вертепными представлениями, в которых сочетались профессиональные и любительские черты и сохранялась сакрально-профанная двойственность, выступали на рождественских фестивалях Львовщины страстные защитники и хранители народных песен, традиций, обычаев и обрядов Владимир Шагала, а также Богдан и Тарас Жеплински. Впрочем, это уже другая история ...