8 Декабря в Издательско-полиграфическом институте НТУУ «КПИ» состоялась презентация «Украинского толкового словаря издательско-полиграфического дела». Цветами и вышитыми полотенцами организаторы мероприятия встретили авторов книги П. А. Киричка, А.Н. Величко, С.Ф. Гавенко, А.В. Зоренко, Т.Ю. Киричок и Т.В. Розум.
«Украинский толковый словарь издательско-полиграфического дела» обеспечивает согласование общеупотребительных и заимствованных иностранных терминов и определений в соответствии с лексическими, грамматическими, стилистическими нормами украинского литературного языка и действующих отраслевых отечественных и европейских систем и стандартов. Издание словаря осуществлено по государственной программе «Украинская книга» Госкомтелерадио Украины и призвано решить проблемы адаптации заимствованных словосочетаний в украинскую языковую профессиональную среду.
Работа над книгой длилась около двух лет. В ее написании помогали аспиранты кафедры репрографии, лаборанты и студенты.
«Уже поступило много заявок на приобретение словаря. Есть заказы даже из России », - заметил один из его авторов, директор ИПИ НТУУ«КПИ» Петр Киричок.
Авторы призывали пользоваться словарем, обогащаться интеллектуально и делать все, чтобы жило украинское печатное слово.
Лилия Скиба
Фото: Выступает П.О.Киричок