Кафедра теории, практики и перевода английского языка (КТПП), Факультет лингвистики, Национальный технический университет Украины "Киевский политехнический институт имени Игоря Сикорского»

Адрес: Корпус 7 , пр-т Победы 37к , к.605, 03056 , Киев, Украина

Телефон: 38 044 204 82 02 ,
Электронная почта: ktppam(at)ukr.net
Сайт

Кафедра теории, практики и перевода английского языка факультета лингвистики создана в 2000 г. на базе кафедры иностранных языков №1, где сформировались научная традиция и методическая основа для подготовки специалистов по профессиональному переводу. С момента основания кафедры до 2010 ее неизменным заведующим и вдохновителем оставался кандидат филологических наук, доцент Юрий Иванович Высочинский.

В разные годы кафедру возглавляли доктора филологических наук, профессора Алла Андреевна Калита и Нина Григорьевна Ищенко. С ноября 2020 г. заведующим кафедрой является доктор филологических наук, профессор Лариса Ивановна Тараненко. Заместитель заведующего кафедрой – доктор педагогических наук, профессор Зоя Михайловна Корнева.

Сочетая разные поколения педагогов – и молодых, и опытных преподавателей, работающих в университете почти всю свою жизнь, – штат кафедры насчитывает 40 преподавателей, из которых 7 профессоров (6 докторов и 1 кандидат наук), 10 доцентов (кандидаты наук), 4 старших преподаватели (кандидаты наук), 9 старших преподавателей и 10 преподавателей.

Кафедра ТППАМ является выпускной кафедрой, осуществляющей подготовку бакалавров и магистров по специальности «035 Филология» по специализации 035.041 «Германские языки и литературы (включительно), первая – английский» дневной и заочной форм обучения. На кафедре стационарно учится 306 студентов, из них 166 на контрактной основе; на заочном отделении обучается 102 студента. Кроме того, с 2016 года кафедра осуществляет подготовку соискателей третьего уровня высшего образования – степени «Доктор философии». По образовательно-научной программе 035 Филология обучается 14 соискателей.

В целом, кафедра обеспечивает подготовку специалистов в области филологии, связанную с осуществлением всех видов языкового посредничества профессионального межкультурного взаимодействия и перевода научно-технических текстов и деловой документации. Особое внимание в аспекте теоретической подготовки соискателей уделяется не только фундаментальным филологическим и переводоведческим дисциплинам, но и инновационным тенденциям в современной науке о языке и методике его преподавания.

На первом (бакалаврском) уровне студенты приобретают образовательную квалификацию для выполнения профессиональной практической деятельности, связанной с осуществлением всех видов языкового посредничества профессионального межкультурного взаимодействия, анализа и перевода профессиональных текстов. Программа направлена ​​на формирование таких компетентностей соискателей высшего образования, которые позволяют их всестороннее профессиональное, интеллектуальное, социальное и творческое развитие с учетом реалий и вызовов настоящего.

На втором (магистерском) уровне обучение ориентировано на научно-инновационную составляющую подготовки. Студенты не только изучают современные тенденции в филологической науке и усовершенствуют практические навыки перевода и иноязычной коммуникации, но и проводят собственные научные междисциплинарные исследования. Соискатели высшего образования могут получать знания и из других отраслей, изучать третий иностранный язык и другие образовательные компоненты, формируя индивидуальную траекторию обучения.

Третий уровень высшего образования обеспечивает подготовку высококвалифицированных конкурентоспособных и интегрированных в европейское и мировое научно-образовательное пространство специалистов степени доктора философии по филологии, способных к самостоятельной научно-исследовательской, научно-инновационной, организационно-управленческой, переводческой и педагогической деятельности в области гуманитарных наук по специальности 035 «Филология» в высших учебных заведениях.

Имея мощный научный кадровый состав, кафедра проводит междисциплинарные исследования, направленные на изучение разноаспектных вопросов современной лингвистики и переводоведения (можно ссылку на «Наука – научные направления и школы»: https://ktppam.kpi.ua/naukovi-napryami/). На кафедре проводятся ежегодные международные научно-практические конференции и семинары и всеукраинские студенческие конференции, к участию в которых привлекают ученых из Великобритании, Италии, Испании, Белоруссии, Казахстана, Литвы, Латвии и других стран. Ежегодно соискатели кафедры становятся призерами всеукраинских и международных олимпиад и конкурсов.

Работа кафедры сосредоточена также на подготовке монографий, написании научных статей для профессиональных изданий Украины, увеличении количества публикаций в соавторстве с иностранными учеными и в изданиях, индексируемых наукометрическими базами Scopus и Web of Science, расширении научного сотрудничества с отечественными и зарубежными учебными и научными https://ktppam.kpi.ua/mizhnarodna-diyalnist-3/ ).

Соискатели и преподаватели кафедры активно участвуют в программе мобильности в сфере образования и научного обмена ERASMUS+. Научно-педагогические работники регулярно проходят стажировку в зарубежных учреждениях и заведениях высшего образования (Великобритания, Испания, Польша, Королевство Бельгия, Турецкая Республика и др.) (https://ktppam.kpi.ua/uchast-u-mizhnarodnih-programah/ ). Кафедра продолжает работать над расширением путей сотрудничества с университетами – участниками программы академической мобильности ERASMUS+, а также поиск новых партнеров из университетов европейских стран, в частности продолжено сотрудничество с такими зарубежными заведениями высшего образования, как Политехнический университет Валенсии (Испания), Университет Думлупинар (Республика Турция), Университет Гронингена (Нидерланды) и заключено соглашение студентами с Гуманитарным факультетом Католического университета г. Левена (Королевство Бельгия).

Кроме того, преподаватели кафедры активно сотрудничают с иностранными представительствами в Украине: MASHAV (Израильский центр международного сотрудничества МАШАВ); Национальный ERASMUS+ офис в Украине (НЕО в Украине); Украинско-японский центр Национального технического университета Украины "Киевский политехнический институт имени Игоря Сикорского" (УЯЦ).

Преподаватели кафедры также принимают участие в работе международных и всеукраинских научных организаций, таких как TESOL Ukraine (Teachers of English to Speakers of Other Languages), BESIG (Business English Scientific Interest Group), Societas Linguistica Europaea, Украинское отделение международной ассоциации преподавателей английского языка как иностранного Supported by British Council Ukraine), Всеукраинское научное общество «Киевская фонетическая школа», Всеукраинская общественная организация «Украинская ассоциация когнитивной лингвистики и поэтики» (УАКЛиП), Центр украинско-европейского научного сотрудничества и т.д.